Splošni pogoji poslovanja
SPLOŠNI POGOJI POSLOVANJA – EUROKO SOLUTIONS LTD.
Podatki o podjetju:
Ime podjetja: Euroko Solutions Ltd.
Registrirani sedež: Madžarska 3661 Ózd, Csépány út 247.
Registrska številka podjetja: 05-09-017975
Davčna številka: 14828926-2-05
Davčna številka EU: HU 14828926
Sodišče registracije: Sodišče za registracijo podjetij pri Okrožnem sodišču Miskolc
Registrska številka varstva podatkov: NAIH-118036/2017
Telefon: 0036 1 2491780
E-pošta: Info@euroko.eu
Članstvo v zbornici: Gospodarska in industrijska zbornica za okrožje Borsod-Abaúj-Zemplén
Podatki o obdelovalcu podatkov (ponudnik gostovanja):
- Hetzner Online GmbH
- Industriestr. 25, 91710 Gunzenhausen, Nemčija
- Tel.: +49 9831 505-0
- Tel.: +49 9831 505-3
- E-pošta: info@hetzner.de
1. OBSEG
1.1. Naročila se izvajajo izključno na podlagi naslednjih pogojev, drugi pogoji niso del predmeta pogodbe.
1.2. Euroko Solutions Ltd. zagotavlja spletno tržnico za izdelke in storitve podjetja Euroko spol s r.o. na podlagi sporazuma med navedenima strankama, zato je Euroko spol s r.o. prodajalec v tej spletni trgovini, ki prodaja svoje izdelke in storitve.
1.3. Kupec je registrirani uporabnik, ki kupi izdelek.
1.4. Prodajalec izda račun, ki vsebuje informacije, ki jih zagotovi kupec, zato je Euroko Solutions Ltd. upravičen posredovati informacije, ki jih zagotovi kupec, podjetju Euroko spol s r.o. za namene izdaje računa in dostave, v primeru vključenosti prevoznika pa tudi posredovati navedene informacije prevozniku.
1.5. Euroko Solutions Ltd. upravlja spletno tržnico kot posrednik v skladu z zakoni Madžarske, zlasti določbami Zakona CVIII iz leta 2001 o določenih vprašanjih dejavnosti elektronske trgovine in storitev informacijske družbe (v nadaljevanju: Zakon o e-trgovini).
1.6. Prodaja in nakupi, opravljeni prek spletne trgovine, se urejajo z zakoni Madžarske, zlasti z določbami Zakona V. iz leta 2013 o civilnem zakoniku in določbami Zakona o e-trgovini.
2. POGODBA
2.1. Jezik pogodbe je angleščina.
2.2. Vse informacije na naši spletni strani in v naši korespondenci – kot so cene, opis izdelka, razpoložljivost itd. – služijo samo informativnim namenom in se ne smejo razlagati kot zavezujoča ponudba. Naše ponudbe niso zavezujoče; pogodba začne veljati šele ob potrditvi naročila.
3. PONUJENI IZDELKI IN STORITVE
3.1. Vse izdelke, ponujene na naši spletni strani, je mogoče kupiti izključno prek spleta.
3.2. Če Euroko Solutions Ltd. uporabi znižano ceno, se takšne cene uporabljajo samo za naročila, oddana v času trajanja promocije .
4. DOSTAVA
4.1. Rok dostave se dogovori posamezno ali ga določimo ob sprejetju naročila. Vse dostave se razumejo kot ex works Velké Kaposany.
4.2. Odpošiljanje poteka po najnižji možni ceni. Dostave zalog potekajo brezplačno v primeru storitev UPS Standard:
– trgovcu na debelo ali drobno z neto vrednostjo od 200 € , –
Storitve UPS Express Saver imajo vedno posebne cene, ki jih dogovorimo individualno.
4.3. Upravičeni smo – ob upoštevanju rokov dostave – izvajati delne dostave po lastni presoji, razen če delne dostave niso razumne za našega pogodbenega partnerja.
4.4. Pogoji dostave: EXW (Incoterms 2010), obveznosti Euroko Solutions Ltd. so izpolnjene, ko je naročilo predano prevozniku za dostavo. Euroko Solutions Ltd. ne prevzema odgovornosti za izvajanje prevoznika, zato tveganje izgube, poškodbe in poslabšanja izdelkov preide na kupca takoj, ko je pošiljka predana prevozniku. Poleg tega dostava ni zavarovana, vsa tveganja in škodo prevzame kupec in zanje veljajo pogoji prevoznika.
4.5. Operativne motnje, za katere nismo odgovorni, npr. stavka, izključitev in vsi drugi primeri višje sile – bodisi pri Euroko Solutions Ltd. ali pri katerem koli od njegovih dobaviteljev –, upravičujejo odpoved pogodbe samo, če je zamuda daljša od 30 dni, v vseh drugih primerih se dogovorjeni rok dostave podaljša za čas zamude. Euroko Solutions Ltd. ne odgovarja za nobeno izgubo, dodatne stroške ali škodo, ki nastane zaradi dogodkov, opisanih v tej določbi.
4.6. Euroko Solutions Ltd. ima pravico zadržati katerokoli natisnjeno ali žigosano predložitev, rokopis, surovino ali kateri koli drug predmet, ki ga je zagotovil kupec, do popolne izpolnitve plačilnih obveznosti slednjega.
5. CENE, PLAČILA
5.1. Cene, navedene v ponudbi, veljajo s pridržkom, da informacije o delu, na katerih temelji ponudba, ostanejo nespremenjene, vendar ne dlje kot štiri tedne od datuma, ko je kupec prejel ponudbo. Za naročila z dostavo tretjim osebam se naročnik šteje za kupca, če ni izrecno dogovorjeno drugače. Cene, ki jih navede izvajalec, ne vključujejo embalaže, prevoza, poštnine, zavarovanja in drugih stroškov pošiljanja.
5.2. Stroški, ki izhajajo iz naknadnih sprememb, ki jih zahteva kupec, vključno s stroški morebitnega izpada zaradi teh sprememb, se zaračunajo kupcu. Reprodukcija vzorčnega izvoda, ki jo zahteva kupec zaradi manjšega odstopanja od izvirnega glavnega izvoda, se šteje za naknadno spremembo.
5.3. Skice, osnutki, vzorčno tipsko gradivo, tiskarski odtisi, korektorski odtisi, popravki dostavljenih/prenesenih podatkov in podobno predhodno delo, ki ga zahteva kupec, se zaračunajo.
5.4. V primeru, da med sklenitvijo pogodbe in dostavo splošno znižamo ali zvišamo cene, se zaračuna cena, ki velja na dan dostave. V primeru nesorazmernega povečanja ima kupec pravico do odpovedi.
5.5. Vse cene se razumejo kot ex works Velké Kapusany plus DDV po zakonski stopnji ob dostavi. Naši računi so plačljivi vnaprej.
5.6. Račun bo izdan na dan dostave, delne dostave ali pripravljenosti za dostavo (dolg, ki ga lahko uveljavlja upnik, zamuda pri sprejemu). Prosimo, skrbno preverite pravilnost podatkov za obračun in dostavo, navedenih med postopkom naročanja, saj po izdaji računa spremembe niso mogoče!
5.7. Za izredne količine predhodnega dela je mogoče zahtevati razumno predplačilo.
5.8. Kupec ne sme pobotati svojih zahtevkov proti nakupni ceni.
5.9. Če po sklenitvi pogodbe postane očitno, da je plačilni zahtevek ogrožen zaradi kupčeve nezmožnosti izpolnitve, lahko izvajalec zahteva plačilo vnaprej, zadrži blago, ki še ni bilo dostavljeno, in ustavi nadaljnje delo v zvezi z naročilom. Izvajalec je upravičen do teh pravic, ki temeljijo na istem pravnem razmerju, tudi če kupec zamuja s plačilom rednih dostav.
6. PRITOŽBE/GARANCIJE
6.1. Kupec mora brez odlašanja preveriti, ali so blago ter predhodne in vmesne izdelke, poslane za popravek, v skladu s pogodbo v vseh primerih. Tveganje za morebitne napake se prenese na kupca ob razglasitvi pripravljenosti za tisk/razglasitvi pripravljenosti za proizvodnjo, kolikor ne gre za napake, ki so se pojavile ali jih je bilo mogoče ugotoviti v proizvodnem procesu po navedeni razglasitvi pripravljenosti za tisk/razglasitvi pripravljenosti za proizvodnjo. Enako velja za vse druge izjave o sprostitvi, ki jih poda kupec.
6.2. Očitne napake personaliziranih izdelkov je treba pisno prijaviti v 48 urah po prejemu blaga, sicer je uveljavljanje garancijskega zahtevka izključeno.
6.3. Za upravičene pritožbe smo najprej obvezani in upravičeni popraviti in/ali zamenjati prizadeto blago po lastni presoji. V primeru, da te obveznosti ne izpolnimo v razumnem časovnem okviru ali če popravila kljub večkratnim poskusom ne uspejo, lahko kupec zahteva znižanje plačila (znižanje) ali razveljavitev pogodbe (odstop).
6.4. Napake v delu dostavljenega blaga niso razlog za ugovor proti dostavi kot celoti, razen če delna dostava ni v interesu kupca.
6.5. Blago, vrnjeno brez naše privolitve, bo vrnjeno na stroške kupca, kolikor nismo obvezani izvesti nadomestne dostave ali popravil. Blago, katerega vračilo smo dogovorili, bo povrnjeno po njegovi tržni vrednosti, zmanjšani za stroške nove zasnove in manipulativno pristojbino v višini 10 % neto vrednosti blaga.
6.6. Za barvne reprodukcije v vseh proizvodnih procesih manjša odstopanja od izvirnika ne morejo veljati za napačna. Enako velja za primerjave med drugimi odtisi (npr. digitalni odtisi, odtisi) in končnim izdelkom. Poleg tega ne prevzemamo odgovornosti za pomanjkljivosti, ki ne vplivajo na vrednost ali uporabnost blaga ali tega ne počnejo v bistvenem obsegu.
6.7. Nismo obvezani preverjati nobenih dostav (vključno z nosilci podatkov, prenesenih podatkov) od kupca ali tretje osebe, ki jo je naročil. To ne velja za podatke, ki jih očitno ni mogoče obdelati ali so neberljivi. Pri prenosu podatkov mora kupec vedno uporabiti tehnično najsodobnejši protivirusni zaščitni program pred prenosom. Varnostno kopiranje podatkov je izključna odgovornost kupca. Izvajalec je upravičen narediti kopijo.
6.8. Presežek ali primanjkljaj v dostavljenih količinah, do 5% naročene količine, ne more biti razlog za pritožbo. Dostavljeno količino bomo zaračunali.
6.9. Pritožbe in uporabniška vprašanja v zvezi s transakcijami v spletni trgovini in storitvijo je mogoče vložiti pri Euroko Solutions Ltd. predvsem prek spletnega vmesnika. Služba za stranke spletne trgovine bo odgovorila na pritožbe in vprašanja strank pisno na e-poštni naslov, ki ga zagotovi stranka. Vse pritožbe strank, vprašanja in z njimi povezana e-poštna korespondenca se upravljajo v zaprtem sistemu službe za stranke.
6.10. Ponudnik storitev je upravičen stopiti v stik s prodajalcem, če to zahteva predmet pritožbe.
6.11. Uporabnik lahko sproži postopek spravnega odbora, ki je pristojen za uporabnikovo mesto bivanja ali prebivališča (http://www.bekeltetes.hu/index.php?id=testuletek) ali – v primeru odsotnosti – Budimpeštanskega spravnega odbora v skladu z določbami Zakona CLV. iz leta 1997 o varstvu potrošnikov v primeru pritožbe v zvezi s storitvijo, ki jo zagotavlja Euroko Solutions Ltd.
6.12. Kontaktni podatki Budimpeštanskega spravnega odbora: : http://bekeltet.hu/; 1016 Budimpešta, Krisztina krt. 99. III. em. 310., poštni naslov: 1253 Budimpešta, Pf.: 10.; e-pošta: bekelteto.testulet@bkik.hu, Faks: 06 (1) 488 21 86, Telefon: 06 (1) 488 21 31.
6.13. Uporabnik lahko sproži postopek Madžarskega organa za varstvo potrošnikov v zvezi s pritožbami potrošnikov v zvezi s storitvijo Euroko Solutions Ltd. (več podrobnosti na: http://www.nfh.hu/node/4535; ali na:http://www.nfh.hu/node/4306) ali postopek Nacionalnega organa za medije in infokomunikacije v zvezi z elektronskimi oglasi. Kontaktni podatki Nacionalnega organa za medije in infokomunikacije: poštni naslov: 1525 Budimpešta, Pf., 75; e-pošta: info@nmhh.hu
7. ODSTOP OD POGODBE
7.1. V skladu z določbami vladnega odloka 45/2014 (II.26.) o podrobnih pravilih pogodb, sklenjenih med potrošnikom in trgovcem, je uporabnik upravičen odstopiti od pogodbe v 14 dneh od prejema izdelka, brez potrebe po utemeljitvi, in lahko pošlje izdelek nazaj
7.2. Univerzalne pravice do odstopa od pogodbe ni mogoče uveljavljati v zvezi z izdelki, ki so bili izdelani po meri za uporabnika na podlagi njegovih specifikacij.
7.3. Postopek odstopa od pogodbe: sprožiti ga je treba v 14 dneh in s sočasnim vračilom neuporabljenega izdelka. Uporabnik nosi stroške vračila izdelka
7.4. Euroko spol s r.o. bo povrnilo ceno neuporabljenih izdelkov v 14 dneh.
8. Pridržek lastninske pravice
8.1. Dostavljeno blago ostane last izvajalca do popolnega plačila vseh zahtevkov kupca, ki obstajajo na datum računa. Tega blaga ni mogoče uporabiti in ga tudi ni mogoče zastaviti tretjim osebam niti dodeliti kot zavarovanje pred popolnim plačilom. Kupec mora izvajalca takoj pisno obvestiti, če in v kakšnem obsegu imajo tretje osebe dostop do blaga, ki pripada izvajalcu.
8.2. Kupec je upravičen do nadaljnje prodaje samo v rednem poslovanju. Kupec s tem dodeli svoje zahtevke, ki izhajajo iz nadaljnje prodaje, izvajalcu. Izvajalec s tem sprejema dodelitev. Če unovčljiva vrednost zavarovanj presega zahtevke izvajalca za več kot 10 %, bo izvajalec tako – na zahtevo kupca – sprostil zavarovanja po lastni presoji. Pri ravnanju in obdelavi blaga, ki ga dostavi in je v posesti izvajalca, se izvajalec šteje za proizvajalca in ohrani lastništvo izdelkov ves čas obdelave. Če so v ravnanje in obdelavo vključene tretje osebe, je izvajalec omejen na solastninski delež v višini vrednosti računa (končni znesek računa vključno z DDV) pridržanega blaga. Premoženje, pridobljeno na ta način, se šteje za pridržano premoženje.
9. ODGOVORNOST
9.1. Odgovornost Euroko Solutions Ltd. se ureja izključno z zakonsko zakonodajo.
9.2. Odgovornost je sicer izključena. Enako velja za odgovornost za neprekinjeno in nemoteno razpoložljivost sistema spletne distribucije; glede na trenutno stanje tehnologije podatkovne komunikacije prek interneta ni mogoče zagotoviti, da bo brez napak in/ali na voljo ves čas.
10. POLITIKA ZASEBNOSTI
10.1. Naša politika zasebnosti je na voljo na naslednji spletni strani:
https://www.euroko.eu/privacy-policy-full/
Registrske številke upravljanja podatkov: NAIH-118036/2017
11. PRAVICE INDUSTRIJSKE LASTNINE/AVTORSKE PRAVICE
11.1. Kupec potrjuje, da posebnosti njegovega naročila, zlasti predloge, ki jih je zagotovil, ne bodo kršile pravic tretjih oseb, npr. avtorskih pravic, zakonov o označevanju ali osebnih pravic. V tem pogledu kupec popolnoma oprosti izvajalca vseh zahtevkov tretjih oseb, vključno s stroški pravne obrambe in/ali pregona.[
12. PRAVICA DO ORODIJ, PRIPOMOČKOV ITD.
12.1. Orodja, predloge in operativni predmeti, ki jih uporabljamo pri izdelavi tiskanih izdelkov, zlasti filmi, bloki, litografije, tiskarske plošče in prebijalna orodja, ostanejo naša last, tudi če so zaračunani ločeno.
13. KRAJ IZVRŠITVE, PRISTOJNOST
13.1. Stranke si bodo prizadevale mirno rešiti vse spore, povezane s pogodbo. V primeru, da sporazuma ni mogoče doseči mirno, bodo stranke spor predložile v izključno pristojnost Okrajnega sodišča Budaörs ali Okrožnega sodišča okolice Budimpešte (…), če so krajevna sodišča ali okrožna sodišča pristojna v skladu z madžarskim zakonikom o civilnem postopku, in glede na določbe Uredbe (ES) št. 593/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o pravu, ki se uporablja za pogodbene obveznosti. Pravila ZN o prodaji blaga se ne uporabljajo.
13.2. Ta pogodba se ureja, razlaga in izvršuje v skladu z zakoni Madžarske, ne glede na njena pravila o koliziji zakonov.
13.3. Ta pogodba predstavlja celoten sporazum med strankama glede predmeta pogodbe. S sklenitvijo pogodbe so vsa predhodna pogajanja, ki so jih stranke opravile ustno ali pisno, in vsi njihovi predhodnji sporazumi z istim predmetom s tem razveljavljeni. Običaji, ki so jih stranke prej uporabljale v svojem poslovnem razmerju, in prakse, ki so jih razvile med seboj, niso del pogodbe; niti nobeden od tistih običajev, ki so široko in splošno znani in jih stranke podobnih pogodb v danem poslu redno uporabljajo.
13.4. Potrošnik lahko izbere možnost spletnega reševanja sporov prek platforme za spletno reševanje sporov na: http://ec.europa.eu/odr. E-poštni naslov trgovca, ki ga je treba navesti, je info@euroko.eu.